MANOMETRO DIGITAL TPWG315 380

Scurtă descriere:

Clauze de garanție1. Gama de garanție se referă la întreaga mașină. 2. Întreținerea pentru defecțiuni în timpul utilizării normale este gratuită în timpul de garanție care este de 12 luni 3. Termenul de garanție începe cu data livrării. 4. Se percep taxe în cazul următoarei situații: 4.1 Defecțiuni cauzate de funcționarea necorespunzătoare 4.2 Daune cauzate de incendiu, inundații și tensiune anormală 4.3 Funcționarea depășește funcționarea normală 5. Taxele sunt percepute ca cheltuieli efective. Un contract cu privire la taxe va fi respectat dacă există unul. 6. Vă rugăm să ne contactați sau pe agentul nostru dacă aveți întrebări.


Detaliu produs

Etichete de produs

Scurt

Împreună cu proprietatea de perfecționare și ridicare continuă a materialului PE, țevile din PE sunt utilizate pe scară largă în alimentarea cu gaz și apă, eliminarea apelor uzate, industria chimică, mine și așa mai departe.

Fabrica noastră a cercetat și dezvoltat mașină de fuziune cap la cap a țevilor din plastic seria TPW, potrivită pentru PE, PP și PVDF de peste zece ani.

Astăzi, produsele noastre includ opt tipuri și peste 20 de tipuri care se aplică pentru construcția de țevi din plastic și realizează fitinguri în atelier, după cum urmează:

Sudor cu prize seria SHS Ferăstrău cu bandă seria TPWC
Mașină manuală de fuziune cap la cap din seria TPW Mașină de sudură de atelier din seria TPWG
Mașină de fuziune cap la cap din seria TPWY Seria de scule speciale
Seria QZD Mașină de fuziune automată Mașină de topire a șailor seria SHM

Acest manual este pentru mașina de sudat de atelier pentru țevi din plastic TPWG315. Pentru a evita orice fel de accident cauzat de electrice sau mecanice. Se recomandă să citiți cu atenție și să urmați următoarele reguli de siguranță înainte de a utiliza mașina.

Descriere specială

Înainte de a utiliza mașina, oricine trebuie să citească cu atenție această descriere și să o păstreze bine pentru a asigura siguranța echipamentului și a operatorului, precum și a celorlalți.

2.1 Mașina este folosită pentru a suda țevi din PE, PP, PVDF și nu poate fi folosită pentru a suda material fără descriere, altfel mașina poate fi deteriorată sau poate avea loc un accident.

2.2 Nu folosiți mașina într-un loc cu pericol potențial de explozie

2.3 Mașina trebuie operată de personal responsabil, calificat și instruit.

2.4 Mașina trebuie utilizată pe o zonă uscată. Măsurile de protecție trebuie adoptate atunci când este folosit pe ploaie sau pe teren umed.

2.5 Mașina necesita o sursă de alimentare de 380 V±10%, 50 Hz. Dacă ar trebui utilizat cablu prelungit, ar trebui să existe o secțiune suficientă în funcție de lungimea acestora.

Siguranţă

3.1 marcaje de siguranță

Următoarele semne sunt fixate pe mașină:

3.2 Precauții pentru siguranță

Aveți grijă când utilizați și transportați mașina conform tuturor regulilor de siguranță din această instrucțiune.

3.2.1 Notificare la utilizare

l Operatorul trebuie să fie personal responsabil și instruit.

l Inspectați complet și întrețineți mașina pe an pentru siguranța și cea a mașinii

fiabilitate.

3.2.2Putere

Cutia de distribuție a energiei electrice ar trebui să aibă un întrerupător de eroare la pământ cu standardul relevant de siguranță a energiei electrice. Toate dispozitivele de protecție de siguranță sunt indicate prin cuvinte sau semne ușor de înțeles.

3.2.3 Opriți alimentarea înainte de a îndepărta capacul de siguranță sau plasa.

Conectarea mașinii la alimentare

Cablul de conectare a mașinii la alimentare trebuie să fie rezistent la comoție mecanică și la coroziune chimică. Dacă se folosește firul prelungit, acesta trebuie să aibă suficientă secțiune de plumb în funcție de lungimea sa. 

Legare la pământ: Întregul site ar trebui să împartă același fir de împământare, iar sistemul de conexiune la pământ trebuie finalizat și testat de oameni profesioniști.

3.2.3Depozitarea echipamentelor electrice

Pentru min. pericole, toate echipamentele trebuie utilizate și depozitate corect, după cum urmează:

※Evitați utilizarea firelor temporare care nu respectă standardul

※ Nu atingeți părțile electrofor

※ Interziceți să scoateți cablul pentru a deconecta

※ Interziceți transportarea cablurilor pentru echipamentele de ridicat

※ Nu puneți obiecte grele sau ascuțite pe cabluri și controlați temperatura cablului în limita temperaturii (70℃)

※ Nu lucrați în mediu umed. Verificați dacă șanțul și pantofii sunt uscate.

※ Nu stropiți mașina

3.2.4 Verificați periodic starea de izolație a mașinii

※ Verificați izolarea cablurilor în special a punctelor extrudate

※ Nu utilizați mașina în condiții extreme.

※ Verificați dacă comutatorul de scurgere funcționează bine cel puțin pe săptămână.

※ Verificați împământarea mașinii de către personal calificat

3.2.5 Curăţaţi şi verificaţi cu atenţie maşina

※Nu folosiți materiale (cum ar fi abrazivi și alți solvenți) care deteriorează cu ușurință izolația atunci când curățați mașina.

※ Asigurați-vă că alimentarea este deconectată când terminați lucrarea.

※Asigurați-vă că aparatul nu este deteriorat înainte de reutilizare.

Dacă urmați doar cele menționate mai sus, precauția poate funcționa bine.

3.2.6 Pornire

Asigurați-vă că întrerupătorul mașinii este închis înainte de al porni.

3.2.7 Etanşeitatea pieselor

Asigurați-vă că țevile sunt fixate corect. Asigurați-vă că se poate mișca bine și împiedicați-l să alunece în jos.

3.2.8 Mediu de lucru

Evitați utilizarea mașinii în mediul plin de vopsea, gaz, fum și ulei, deoarece ar fi cauzată infecția ochilor și a tractului respirator.

Nu puneți mașina într-un loc murdar.

3.2.9 Siguranța personalului în timpul lucrului

Îndepărtați bijuteriile și inelele și nu poartă haine largi; evitați purtarea șiretului de pantofi, mustață lungă sau păr lung care ar putea fi prins în mașină.

3.3 Siguranța echipamentelor

Aparatul hidraulic de sudat de atelier este operat doar de un profesionist sau muncitor cu certificat de calificare. Un neprofesionist poate deteriora mașina sau alte persoane din apropiere.

3.3.1 Placă de încălzire

l Temperatura de suprafață a plăcii de încălzire ar putea ajunge la 270 ℃. Nu o atingeți niciodată direct pentru a evita arderea

l Înainte și după utilizare, curățați suprafața cu o cârpă moale. Evitați materialele abrazive care pot deteriora stratul de acoperire.

l Verificați cablul plăcii de încălzire și verificați temperatura suprafeței.

3.3.2 Instrument de rindeluire

l Înainte de a bărbieri țevile, capetele țevilor trebuie curățate, în special curățați nisipul sau alte curenți încântați în jurul capetelor. Făcând acest lucru, durata de viață a muchiei poate fi prelungită și, de asemenea, poate preveni ca așchii să fie aruncat către oamenii în pericol.

l Asigurați-vă că instrumentul de rindeluit este blocat strâns de cele două capete ale țevii

3.3.3 Mainframe:

l Asigurați-vă că țevile sau fitingurile sunt fixate corect pentru a obține alinierea corectă.

l La îmbinarea țevilor, operatorul trebuie să păstreze un anumit spațiu față de mașină pentru siguranța personalului.

l Înainte de transport, asigurați-vă că toate clemele sunt bine fixate și că nu pot cădea în timpul transportului.

Interval aplicabil și parametri tehnici

Tip

TPWG315

Materiale pentru sudare

PE, PP, PVDF

Exterior Diametru

intervale

cot (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

tee (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

cruce (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

Yuri 45° și 60° (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

Temperatura mediului

-5~45℃

Ulei hidraulic

40~50 (vâscozitate cinematică) mm2/s, 40℃)

Alimentare electrică

~380 V±10 %

Frecvenţă

50 Hz

Curent total

13 A

Putere totală

7,4 KW

Include, placa de incalzire

5,15 KW

Motor sculă de rindeluit

1,5 KW

Motorul unității hidraulice

0,75 KW

Rezistenta de izolare

>1MΩ

Max. presiune hidraulica

6 MPa

Secțiunea totală a cilindrilor

12,56 cm2

Max. temperatura plăcii de încălzire

270℃

Diferența de temperatură a suprafeței plăcii de încălzire

± 7℃

Sunet nedorit

<70 dB

Volumul rezervorului de ulei

55L

Greutate totala (kg)

995

Descrieri

Mașina de sudură din atelier poate produce cotul, tea, crucea prin țeavă PE la atelier. Clemele standard sunt conforme cu dimensiunile standard ale conductelor conform ISO161/1.

5.1 Mașină principală

SDG315-380-manometru-digital2-161

1. Instrument de planificare

2. Placă de încălzire

3. Panoul de operare

5.2 Panoul de operare

SDG315-380-manometru-digital2-15
1. Supapă de reglare a presiunii 2. Supapă de reducere a presiunii 3. Indicator de funcționare a pompei de ulei 4. Supapă de direcție
5. Contor digital de presiune 6. Buton de rindeluire 7. Cronometru 8. Butonul Timp de înmuiere
9. Contor de control al temperaturii 10. Butonul timp de răcire 11. Voltmetru 12. Întrerupător de încălzire
13. Oprire de urgență 14. Buzzer  

 

Instalare

6.1 Ridicare și instalare

Când ridicați și instalați mașina trebuie menținută orizontală și nu o înclinați sau inversați niciodată pentru a evita deteriorarea nedorită.

6.1.1 Dacă se folosește un stivuitor, acesta trebuie introdus cu atenție din partea inferioară a mașinii pentru a evita deteriorarea furtunului și a circuitului de ulei.

6.1.2 Când transportați mașina în poziția de instalare, cadrul principal trebuie menținut stabil și orizontal.

6.1.3 Montați motorul pe cutia de reducere a sculei de rindeluit și fixați cu șuruburi, prezentate în Fig .3.

SDG315-380-manometru-digital2-141

6.2 Conexiune

Asigurați-vă că spațiul este suficient pentru amplasarea mașinii și mențineți întreaga mașină orizontală și asigurați-vă conectarea corectă a tuturor prizelor, cablurilor și furtunurilor atunci când instalați mașina.

6.2.1 Conectați mașina principală la cutia electrică.

SDG315-380-manometru-digital2-16
SDG315-380-manometru-digital2-15

Fig. 4 Conectați placa de încălzire la cutia electrică

Fig. 5 Conectați instrumentul de planificare la cutia electrică

6.2.2 Conectarea cablului mașinii la alimentare, care este în trei faze - cinci fire 380V 50HZ.

Pentru siguranță, mașina trebuie să fie împământată de la punctul de împământare al mașinii.

6.2.3 Umpleți uleiul hidraulic filtrat. Înălțimea uleiului ar trebui să fie mai mare de 2/3 din înălțimea sferei de măsurare a conținutului.

Avertizare: Împământarea trebuie finalizată de oameni profesioniști.

Instrucțiuni de utilizare

Respectați toate regulile de siguranță de pe mașină. Persoanei neinstruite nu are voie să opereze mașina.

7.1 Putere

Închideți întrerupătorul de eroare la pământ

7.2 Porniți pompa de ulei

Porniți pompa de ulei pentru a urmări direcția de rotație. Dacă manometrul are citiri, rotația este corectă, dacă nu, schimbați oricare două fire sub tensiune.

7.3 Verificați și reglați presiunea de tracțiune și viteza de deplasare a plăcii de tracțiune. Presiunea de lucru a sistemului este de 6 MPa. Presiunea de îmbinare poate fi reglată prin supapa de reglare a presiunii situată pe panoul de comandă. Presiunea de rindeluire trebuie crescută treptat și menține-o atunci când apar așchii continui (nu prea mari). Viteza de avans a plăcii de tracțiune poate fi reglată prin supapa de reținere (în interiorul bazei).

7.4 Instalarea clemelor

Instalați scaunele de clemă din stânga și din dreapta (cleme pentru teuri sau coturi) în funcție de fitingurile care urmează să fie fabricate.

1) Fixați-le mai întâi cu știftul de blocare atașat la mașină;

2) Reglați unghiul cu mânerul de locație special;

3) Strângeți șurubul de blocare cu o cheie.

Dacă a fost nevoie să utilizați clemele de cot, apăsați-le strâns cu placa de blocare după ce reglați unghiul.

7.5 Setați temperatura specificată pe controlerul de temperatură conform procesului de sudare a țevilor. (A se vedea secțiunea 7.10)

7.6 Înainte de a ridica sau coborî unealta de rindeluit, deschideți dispozitivul de blocare de pe mâner.

7.7 Poziţionarea conductelor în maşină

7.7.1 Separați clemele mașinii acționând asupra pârghiei supapei de direcție

7.7.2 Poziționați țevile în cleme și fixați-le; spațiul dintre două capete ale țevii ar trebui să fie suficient pentru instrumentul de rindeluit.

7.7.3 Blocați supapa de limitare a presiunii, în timp ce închideți cele două capete, rotiți supapa de reglare a presiunii până când manometrul indică presiunea de topire, care este determinată de materialele conductei.

7.8 Planificare

7.8.1 Separați clemele acționând asupra supapei de direcție și deschideți complet supapa de limitare a presiunii.

7.8.2 Așezați instrumentul de rindeluit între cele două capete ale țevilor și porniți, apropiați capetele țevilor spre instrumentul de planificare acționând asupra supapei de direcție „înainte” și reglați supapa de reglare a presiunii pentru a menține presiunea adecvată până când apar așchii continui de la cele două laturi.Notă: 1) Grosimea așchiilor ar trebui să fie între 0,2 ~ 0,5 mm și poate fi modificată prin ajustarea înălțimii sculei de rindeluit.

2) Presiunea de rindeluire nu trebuie să depășească 2,0 MPa pentru a evita deteriorarea instrumentului de planificare.

7.8.3 După rindeluire, Separați clemele și scoateți instrumentul de planificare.

7.8.4 Închideți cele două capete pentru a le alinia. Dacă nealinierea depășește 10% din grosimea țevii, îmbunătățiți-o prin slăbirea sau strângerea clemelor superioare. Dacă distanța dintre capete depășește 10% din grosimea peretelui țevii, rindeau țeava din nou până la obținerea cerinței.

7.9 Sudarea

7.9.1 Setați timpul de înmuiere și timpul de răcire în funcție de procesul de sudare.

7.9.2 După îndepărtarea instrumentului de rindeluit, așezați placa de încălzire, blocați treptat supapa de limitare a presiunii în timp ce împingeți supapa de direcție înainte, ceea ce crește presiunea de încălzire la presiunea de topire specificată (P)1). Capetele țevii se lipesc de placa de încălzire și începe fuziunea.

7.9.3 Când se formează un mic talon, împingeți înapoi supapa de direcție din mijloc pentru a menține presiunea. Rotiți supapa de reținere pentru a reduce presiunea la presiunea de înmuiere (P2) și apoi blocați-l rapid. Apoi apăsați butonul pentru timpul de înmuiere până la timp.

7.9.4 După înmuiere (alarme sonore), deschideți clemele acționând asupra supapei de direcție și îndepărtați rapid placa de încălzire.

7.9.5 Uniți rapid cele două capete topite și mențineți supapa de direcție pe „înainte” pentru o perioadă scurtă de timp și apoi împingeți înapoi în poziția de mijloc pentru a menține presiunea. În acest moment, citirile din manometru reprezintă presiunea de topire setată (dacă nu, reglați-o acționând asupra supapei de reglare a presiunii).

7.9.6 Apăsați butonul timp de răcire când începe răcirea. După trecerea timpului de răcire, soneria emite alarme. Reduceți presiunea sistemului acționând asupra supapei de limitare a presiunii, deschideți clemele și îndepărtați îmbinările.

7.9.7 Verificați îmbinarea conform standardelor procesului de sudare.

7.10 Controler de temperatură și temporizator

7.10.1 Setarea temporizatorului

SDY355-BUTT-FUSION-Welding-MACHIN-MANUAL-OPERARE-3

7.10 Controler de temperatură și temporizator

7.10.1 Setarea temporizatorului

7.10.2 Utilizarea temporizatorului

SDG315-380-manometru-digital2-14

7.10.3 Setarea regulatorului de temperatură
1) Apăsați „SET” mai mult de 3 secunde până când „sd” este afișat în fereastra de sus
2) Apăsați „∧” sau „∨” pentru a schimba valoarea la temperatura specificată (apăsați „∧” sau „∨” continuu, valoarea va fi automat în plus sau minus)
3) După setare, apăsați „SET” pentru a reveni la interfața de monitorizare și control

Standard de sudare de referință (DVS2207-1-1995)

8.1 Din cauza diferitelor standarde de sudare și materiale PE, timpul și presiunea fazei procesului de fuziune sunt diferite. Acesta sugerează că parametrii reali de sudare ar trebui dovediți de producătorii de țevi și fitinguri

8.2 Dată fiind temperatura de sudare a țevilor din PE, PP și PVDF, conform standardului DVS, variază de la 180℃ la 270℃. Temperatura de aplicare a plăcii de încălzire este între 180 ~ 230 ℃, iar temperatura maximă a acesteia. temperatura suprafeței poate ajunge la 270℃.

8.3 Standard de referințăDVS2207-1-1995

                                                      SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (1)

Grosimea peretelui

(mm)

Înălțimea mărgelei (mm)

Presiunea de acumulare a talonului (MPa)

Timp de înmuiere

t2(Sec.)

Presiune de înmuiere (MPa)

Timp de schimbare

t3(sec)

Timp de creștere a presiunii

t4(sec)

Presiune de sudare (MPa)

Timp de răcire

t5(min)

0~4,5

0,5

0,15

45

≤0,02

5

5

0,15±0,01

6

4,5~7

1.0

0,15

45~70

≤0,02

5~6

5~6

0,15±0,01

6~10

7~12

1.5

0,15

70~120

≤0,02

6~8

6~8

0,15±0,01

10~16

12~19

2.0

0,15

120~190

≤0,02

8~10

8~11

0,15±0,01

16~24

19~26

2.5

0,15

190~260

≤0,02

10~12

11~14

0,15±0,01

24~32

26~37

3.0

0,15

260~370

≤0,02

12~16

14~19

0,15±0,01

32~45

37~50

3.5

0,15

370~500

≤0,02

16~20

19~25

0,15±0,01

45~60

50~70

4.0

0,15

500~700

≤0,02

20~25

25~35

0,15±0,01

60~80

Observație: Presiunea de acumulare a talonului și presiunea de sudare în formă este presiunea de interfață recomandată, presiunea manometrică trebuie calculată cu următoarea formulă.

                                                                                   SDY630400 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII (8)

Procedura pentru fabricarea montajului

9.1 Confecţionarea cotului

9.1.1 În funcție de unghiul cotului și cantitatea de piese de sudură, se poate decide unghiul de sudare dintre fiecare parte.

Manometru digital SDG315 3802 (14)

Explicație: α - unghi de sudare

β - unghiul cotului

n - cantitatea de segmente

De exemplu: cotul de 90° este împărțit în cinci segmente pentru a fi sudate, unghiul de sudare α=β/(n-1)=90°/(5-1)=22,5°

9.1.2 Dimensiunea minimă a fiecărei piese de sudură în cantitățile de piese de sudură este tăiată de ferăstrăul cu bandă în funcție de unghi.

Manometru digital SDG315 3802 (13)

Explicaţie:

D - diametrul exterior al conductei

L - Lungimea minimă a fiecărei părți

9.2 Procedura de producere a tees-urilor

9.2.1 Materialele sunt după cum urmează:

Manometru digital SDG315 3802 (5)

9.2.2 Sudarea ca structură diagramă:

Manometru digital SDG315 3802 (6)

9.2.3 Un unghi este tăiat ca diagramă

Manometru digital SDG315 3802 (12)

Observație: Dimensiunea „a” nu trebuie să fie mai mică de 20㎜, ceea ce reprezintă o marjă de planificare și compensare a mărgelei topibile.

9.2.4 Sudarea ca structură diagramă, au fost produse tees.

Manometru digital SDG315 3802 (7)

9.3 Procedura pentru conductele transversale cu diametru egal realizate

9.3.1 Materialele sunt tăiate după următoarea diagramă

Manometru digital SDG315 3802 (8)

9.3.2 Cele două cuple sunt sudate ca structură diagramă:

Manometru digital SDG315 3802 (9)

9.3.3 Un unghi este tăiat ca diagramă:

Manometru digital SDG315 3802 (10)

Observație: Dimensiunea „a” nu trebuie să fie mai mică de 20㎜, ceea ce reprezintă marja de planificare și compensarea mărgelei topibile.

9.3.4 Sudată ca structură diagramă.

Manometru digital SDG315 3802 (11)

9.4 Procedura de fabricare a fitingurilor în formă de „Y” (45° sau 60°)

9.4.1 tăiați ca următorul desen (luați ca exemplu fitingurile în formă de „Y” de 60°)

9.4.2 Se trece la prima sudare ca următoarele desene:

9.4.3 Reglați clemele și treceți la a doua sudare.

SDG315-380-manometru-digital2-4
SDG315-380-manometru-digital2-3

9.5 sudura altor fitinguri

9.5.1. Teava cu teava

9.5.2. Teava cu fiting

Manometru digital SDG315 3802
SDG315-380-manometru-digital2-3
SDG315-380-manometru-digital2-2

9.5.3 Montare cu fiting

9.5.4 Montare cu flanșă strânsă

9.5.5 Țeavă cu flanșă ciocană

Manometru digital SDG315 3802
SDG315-380-manometru-digital2-2
SDG315-380-manometru-digital2-1

Analiza și soluțiile defecțiunilor

10.1 Analiza problemelor frecvente de calitate a îmbinărilor:

u Verificați vizual: mărgea rotundă, îmbinare bună  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (10)
u Îngustă și cad mărgele. Presiune prea mare în timpul sudării  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (11)
u Prea mică mărgea. Presiunea nu este suficientă în timpul sudării  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (12)
◆ Există un șanț între suprafețele de sudură. Temperatura nu este suficientă sau timpul de schimbare este prea lung în timpul sudării.

 SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (13)

◆ Sferă înaltă și joasă. Timp de încălzire sau temperatură de fuziune diferită provoacă acest lucru.  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (14)
◆ Alinierea greșită. Sudarea cu condiția ca nealinierea să depășească 10% din grosimea peretelui țevii în timp ce se aliniază cele două capete.  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (15)

10.2 Întreținere

u Placă de încălzire acoperită cu PTFE

Vă rugăm să aveți grijă la manipularea oglinzii de încălzire pentru a evita deteriorarea stratului de PTFE.

Păstrați întotdeauna curățate suprafețele acoperite cu PTFE, curățarea trebuie făcută cu suprafața încă caldă folosind o cârpă moale sau hârtie, evitând materialele abrazive care ar putea deteriora suprafețele acoperite cu PTFE.

La intervale regulate, vă sugerăm:

- Curățați suprafețele folosind un detergent cu evaporare rapidă (alcool)

- Verificați strângerea șuruburilor și starea cablului și ștecherului

u Instrument de rindeluire

Este recomandat să păstrați întotdeauna lamele curățate și să spălați scripetele folosind un detergent.

La intervale regulate, efectuați o operațiune completă de curățare cu lubrifiere internă

u Unitate hidraulică

Unitatea hidraulică nu necesită întreținere specială, totuși trebuie respectate următoarele instrucțiuni:

o. Verificați periodic uleiul orizontal și în cazul în care adăugați cu tipul de ulei:

Orizontala nu trebuie sa fie mai mica de 5 cm fata de orizontala maxima a rezervorului.

Se recomandă o verificare la fiecare 15 zile lucrătoare.

b. Înlocuiți complet uleiul la fiecare 6 luni sau după 630 de ore de lucru.

c. Păstrați curățarea unității hidraulice cu o atenție deosebită asupra rezervorului și cuplajelor rapide.

10.3 Analize frecvente de defecțiuni și soluții

În timpul utilizării, unitatea hidraulică și unitățile electrice pot apărea unele probleme. Defecțiunile frecvente sunt enumerate după cum urmează:

Vă rugăm să utilizați unelte atașate, piese de schimb sau alte unelte cu certificat de siguranță în timp ce întrețineți sau înlocuiți piesele. Este interzisă utilizarea sculelor și pieselor de schimb fără certificat de siguranță.

Defecțiuni ale unității hidraulice

No

defecțiune

analize

solutii

1

Motorul nu functioneaza

  1. Comutatorul de pornire este defect.
  2. Priza sursei de alimentare este defect.
  3. Priza din interiorul conexiunii

se slăbește

  1. Sursa de alimentare este defectă.
  2. Verificați comutatorul de pornire
  3. Verificați priza sursei de alimentare
  4. Verificați conexiunea
  5. Verificați sursa de alimentare

2

Motorul se rotește prea încet cu zgomot anormal

  1. Motorul este supraîncărcat
  2. Motorul este defect
  3. Filtrul de ulei este blocat
  4. Asigurați-vă că sarcina motorului este mai mică

peste 3 MPa

  1. Reparați sau înlocuiți motorul
  2. Curățați filtrul

3

Cilindrul funcționează anormal

  1. Supapa de preaplin nu este

închis ermetic

  1. Există aer în sistem
  2. Verificați supapa de preaplin.
  3. Mutați cilindrul de mai multe ori
a ieși din aer.

4

Tragerea cilindrului de mișcare a plăcii nu funcționează

  1. Presiunea supapei de preaplin de joasă presiune este prea scăzută.
  2. Miezul direcției manuale

supapa este blocată

  1. Verificați presiunea de joasă presiune

supapă de preaplin (1,5 MPa este adecvat).

  1. Curățați supapa de direcție

5

Scurgerea cilindrului

1. Inelul de ulei este defect2. Cilindrul sau pistonul este grav deteriorat 1. Înlocuiți inelul de ulei2. Înlocuiți cilindrul

6

Presiunea nu poate fi crescută sau fluctuația este prea mare

1. Miezul supapei de preaplin este blocat.2. Pompa are scurgeri.3. Slăbirea articulației pompei este slăbită sau canelura pentru cheie derapează. 1. Curăţaţi sau înlocuiţi miezul supapei de preaplin2. Înlocuiți pompa de ulei3. Înlocuiți slăbirea articulației

7

Presiunea de tăiere nu poate fi reglată

1. Circuitul este defect2. Bobina electromagnetică este defect3. Supapa de preaplin este blocată4. Tăierea supapei de preaplin este anormală 1. Verificați circuitul (dioda roșie din bobina electromagnetică strălucește)2. Înlocuiți bobina electromagnetică3. Curățați miezul supapei de preaplin4. Verificați supapa de debit de tăiere

Defecțiuni ale unităților electrice

8

Toată mașina nu funcționează

  1. Cablul de alimentare este deteriorat
  2. Sursa de alimentare este anormală
  3. Întrerupătorul de eroare la pământ este închis
1. Verificați cablul de alimentare2. Verificați puterea de lucru3. Deschideți întrerupătorul de eroare la pământ

9

Comutatorul de eroare la pământ se declanșează

  1. Cablul de alimentare al plăcii de încălzire, motorul pompei și instrumentul de rindeluit pot fi
  2. Componentele electrice nu sunt afectate de umiditate
  3. Puterea superioară nu are un dispozitiv de siguranță pentru defecțiune la pământ
1. Verificați cablurile de alimentare2. Verificați elementele electrice.3. Verificați dispozitivul de siguranță al puterii superior

10

Creșterea anormală a temperaturii

  1. Comutatorul controlerului de temperatură este deschis
  2. Senzorul (pt100) este anormal. Valoarea rezistenței de 7 și 9 a prizei plăcii de încălzire ar trebui să fie între 100 ~ 183Ω
  3. Bastonul de încălzire din interiorul plăcii de încălzire este anormal. Rezistențele între 2, 4 și 6 ar trebui să fie între 68 ~ 120Ω. Rezistența izolației dintre capul bastonului de încălzire și carcasa exterioară trebuie să fie mai mare de 1 MΩ

4. 4. Dacă citirile controlerului de temperatură sunt mai mari de 300℃, ceea ce sugerează că senzorul poate fi deteriorat sau conexiunea este slăbită. Dacă regulatorul de temperatură indică LL, ceea ce sugerează că senzorul are un scurtcircuit. Dacă regulatorul de temperatură indică HH, ceea ce sugerează că circuitul senzorului este deschis.

5. Corectați temperatura cu ajutorul butonului situat pe regulatorul de temperatură.

  1. Dacă temperatura fluctuează anormal
  2. Verificați conexiunea de

contactoare

  1. Înlocuiți senzorul

 

 

  1. Înlocuiți placa de încălzire

 

 

 

 

 

  1. Înlocuiți temperatura

controlor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. Consultați metodele pentru

setați temperatura

 

  1. Verificați și înlocuiți

contactoare dacă este necesar

11

Pierderea controlului la încălzire

Lumina roșie strălucește, dar temperatura tot crește, asta pentru că conectorul este defect sau îmbinările 7 și 8 nu se pot deschide când ajung la temperatura necesară.

Înlocuiți regulatorul de temperatură

12

Instrumentul de rindeluit nu se rotește

Întrerupătorul de limită este ineficient sau părțile mecanice ale sculei de rindeluit sunt tăiate.

Înlocuiți limita instrumentului de planificare

comutator sau pinion minor

Diagrama circuitului și unității hidraulice

11.1 Schema unității de circuit (văzută în anexă)

11.2 Diagrama unității hidraulice (vezi în anexă)

Diagrama de ocupare a spațiului

SDG315-380-manometru-digital1

  • Anterior:
  • Următorul:

  • Scrie mesajul tău aici și trimite-l nouă