TPWG315 380 ДИГИТАЛЕН ПРИТИСОК
Кратко
Заедно со својството на материјалот од PE континуирано усовршување и подигање, ПЕ цевките се користат во снабдувањето со гас и вода, отстранување на отпадни води, хемиската индустрија, рудникот и така натаму.
Нашата фабрика истражува и развива машина за фузија на пластични цевки од серијата TPW која одговара за PE, PP и PVDF повеќе од десет години.
Денес, нашите производи вклучуваат осум вида и над 20 типа кои се однесуваат на изградбата на пластични цевки и изработка на фитинзи во работилницата како што следува:
Сокет заварувач од серијата SHS | TPWC серија Бенд пила |
Машина за рачна фузија на задник од серијата TPW | Машина за заварување во работилница од серијата TPWG |
Машина за фузија на задник од серијата TPWY | Сериски специјални алатки |
Автоматска фузија со задник од серијата QZD | Машина за фузија на седло од SHM серија |
Овој прирачник е наменет за машина за заварување во работилница за пластични цевки TPWG315. Со цел да се избегне каква било несреќа предизвикана од електрично или механичко. Се препорачува внимателно да ги прочитате и да ги следите следните безбедносни правила пред да работите со машината.
Посебен опис
Пред да ракувате со машината, секој мора внимателно да го прочита овој опис и да го чува добро за да се осигура безбедноста на опремата и операторот, како и безбедноста на другите.
2.1.
2.2 Не користете ја машината на место со потенцијална опасност од експлозија
2.3 Со машината треба да управува одговорен, квалификуван и обучен персонал.
2.4 Машината треба да работи на суво место. Заштитните мерки треба да се преземат кога се користи на дожд или на влажна почва.
2.5 Машината бара напојување од 380V±10%, 50 Hz. Ако треба да се користи продолжен кабел, треба да има доволно дел според нивната должина.
Безбедност
3.1 безбедносни ознаки
Следниве ознаки се фиксирани на машината:
3.2 Мерки на претпазливост за безбедност
Внимавајте при ракување и транспортирање на машината според сите безбедносни правила во ова упатство.
3.2.1 Забележете кога користите
l Операторот треба да биде одговорен и обучен персонал.
l Целосно проверувајте ја и одржувајте ја машината годишно за безбедноста и на машината
сигурност.
3.2.2Моќ
Дистрибутивната кутија за електрична енергија треба да има прекинувач за заземјување со релевантен стандард за електрична безбедност. Сите безбедносни заштитни уреди се означени со лесно разбирливи зборови или ознаки.
3.2.3 Исклучете го напојувањето пред да го извадите безбедносниот капак или мрежа.
Поврзување на машината со струја
Машината за поврзување на кабелот со струја треба да биде отпорна на механички потрес на мозокот и хемиска корозија. Ако се користи продолжената жица, таа мора да има доволно олово дел според нејзината должина.
Заземјување: Целата локација треба да ја дели истата жица за заземјување и системот за поврзување со заземјување треба да биде завршен и тестиран од професионални луѓе.
3.2.3Складирање на електрична опрема
За мин. опасности, целата опрема мора да се користи и складира правилно на следниов начин:
※ Избегнувајте користење на привремена жица што не е во согласност со стандардот
※ Не допирајте електрофорни делови
※ Забранете да го вадите кабелот за да го исклучите
※ Забранете влечење кабли за опрема за подигнување
※ Не ставајте тешки или остри предмети на каблите и контролирајте ја температурата на кабелот во рамките на ограничувачката температура (70℃)
※ Не работете во влажна средина. Проверете дали жлебот и чевлите се суви.
※ Не ја прскајте машината
3.2.4 Периодично проверувајте ја состојбата на изолацијата на машината
※ Проверете ја изолацијата на каблите, особено на екструдираните точки
※ Не ракувајте со машината во екстремни услови.
※ Проверете дали прекинувачот за истекување работи добро барем неделно.
※ Проверете го заземјувањето на машината од квалификуван персонал
3.2.5 Исчистете ја и проверете ја машината внимателно
※Не користете материјали (како абразивни и други растворувачи) кои лесно ја оштетуваат изолацијата кога ја чистите машината.
※ Осигурете се дека напојувањето е исклучено кога ја завршувате работата.
※Проверете дали машината нема оштетувања пред повторно да ја употребите.
Ако го следите само погоре споменатото, мерката на претпазливост може да работи добро.
3.2.6 Почнувајќи
Проверете дали прекинувачот на машината е затворен пред да ја вклучите.
3.2.7 Затегнатост на делови
Проверете дали цевките се правилно фиксирани. Уверете се дека може добро да се движи и да спречите лизгање надолу.
3.2.8 Работна средина
Избегнувајте да ја користите машината во средина полна со боја, гас, чад и масла, бидејќи би била предизвикана инфекција на очите и на респираторниот тракт.
Не ја ставајте машината на валкано место.
3.2.9 Безбедност на персоналот при работа
Отстранете го накитот и прстените и не носете широка облека, избегнувајте да носите врвка од чевли, долги мустаќи или долга коса што може да се закачи во машината
3.3 Безбедност на опремата
Хидраулична работилничка машина за заварување работи само од професионалец или работник со обучен сертификат. Лаик може да ја оштети машината или другите во близина.
3.3.1 Грејна плоча
l Температурата на површината на грејната плоча може да достигне 270 ℃. Никогаш не ја допирајте директно за да не изгорите
l Пред и по употреба, исчистете ја површината со мека крпа. Избегнувајте абразивни материјали што може да ја оштетат облогата.
l Проверете го кабелот за грејната плоча и проверете ја температурата на површината.
3.3.2 Алатка за планирање
l Пред да ги бричите цевките, треба да се исчистат краевите на цевките, особено да се исчисти песокот или другиот исцедок околу краевите. Со ова, животниот век на работ може да се продолжи, а исто така да се спречи фрлањето на струготини на опасни луѓе.
l Уверете се дека алатот за планирање е цврсто закочен со двата краја на цевките
3.3.3 Мејнфрејм:
l Проверете дали цевките или фитинзите се правилно фиксирани за да се постигне правилното порамнување.
l При спојување на цевки, операторот треба да задржи одреден простор до машината за безбедност на персоналот.
l Пред транспортот, проверете дали сите стеги се добро фиксирани и дека не можат да паднат за време на транспортот.
Применлив опсег и технички параметри
Тип | TPWG315 | |
Материјали за заварување | PE, PP, PVDF | |
Надвор Дијаметар се движи | лакт (DN,mm) | 90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 мм |
маичка (DN, mm) | 90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 мм | |
крст (DN, mm) | 90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 мм | |
Да 45° и 60° (DN,mm) | 90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 мм | |
Температура на околината | -5 ~ 45 ℃ | |
Хидраулично масло | 40-50 (кинематски вискозитет) mm2/ s, 40℃) | |
Напојување | ~380 V±10%) | |
Фреквенција | 50 Hz | |
Вкупна струја | 13 А | |
Вкупна моќност | 7,4 KW | |
Вклучете, грејна плоча | 5,15 KW | |
Мотор на алат за планирање | 1,5 KW | |
Мотор на хидраулична единица | 0,75 KW | |
Отпорност на изолација | >1MΩ | |
Макс. хидрауличен притисок | 6 MPa | |
Вкупен пресек на цилиндрите | 12,56 см2 | |
Макс. температура на грејната плоча | 270 ℃ | |
Разлика во температурата на површината на грејната плоча | ± 7℃ | |
Несакан звук | <70 dB | |
Волумен на резервоарот за масло | 55 л | |
Вкупна тежина (кг) | 995 |
Описи
Работилничката машина за заварување може да произведе лактот, маичката, вкрстувањето со PE цевка во работилницата. Стандардните стеги се во согласност со стандардните големини на цевките според ISO161/1.
5.1 Главна машина
1. Алатка за планирање | 2. Грејна плоча | 3. Оперативен панел |
5.2 Оперативен панел
1. Вентил за регулирање на притисокот | 2. Вентил за ослободување на притисокот | 3. Индикатор за работа на пумпата за масло | 4. Вентил за насока |
5. Дигитален мерач на притисок | 6. Копче за планирање | 7. Тајмер | 8. Копче за време на натопување |
9. Мерач за контрола на температурата | 10. Копче за време на ладење | 11. Волтметар | 12. Прекинувач за греење |
13. Итно стопирање | 14. Звучник |
Инсталација
6.1 Подигање и монтажа
Кога ја кревате и монтирате машината, треба да ја држите хоризонтално и никогаш да не ја навалувате или превртувате за да избегнете несакано оштетување.
6.1.1 Ако се користи виљушкар, тој треба внимателно да се вметне од дното на машината за да се избегне оштетување на цревото за масло и колото
6.1.2 Кога ја пренесувате машината до позицијата за инсталација, главната рамка треба да се одржува стабилна и хоризонтална.
6.1.3 Инсталирајте го моторот на кутијата за редукција на алатот за планирање и фиксирајте го со завртки, прикажани на сл.3.
6.2 Поврзување
Уверете се дека просторот е доволен за поставување на машината и држете ја целата машина хоризонтална и уверете се во правилно поврзување на сите приклучоци, кабли и црева при инсталирање на машината.
6.2.1 Поврзете ја главната машина со електричната кутија.
Сл. 4 Поврзете ја грејната плоча со електричната кутија
Сл. 5 Поврзете го алатот за планирање со електричната кутија
6.2.2 Поврзување на кабелот на машината за напојување, кој е трифазен - пет жици 380V 50HZ.
Заради безбедност, машината мора да биде заземјена од земјената точка на машината.
6.2.3 Наполнете го филтрираното хидраулично масло. Висината на маслото треба да биде повеќе од 2/3 од висината на опсегот на мерачот на содржина.
Предупредување: Заземјувањето мора да го завршат професионални луѓе.
Упатство за употреба
Следете ги сите безбедносни правила на машината. Необучено лице не смее да управува со машината.
7.1 Моќност
Затворете го прекинувачот за заземјување
7.2 Вклучете ја пумпата за масло
Вклучете ја пумпата за масло за да ја следите насоката на вртење. Ако манометарот има отчитувања, ротацијата е правилна, ако не, разменете кои било две жици под напон.
7.3 Проверете и приспособете го притисокот на влечење и брзината на движење на плочата за влечење. Работниот притисок на системот е 6 MPa. Притисокот на спојување може да се прилагоди со вентил за регулација на притисокот што се наоѓа на контролната табла. Притисокот за планирање треба постепено да се зголемува и да го задржи кога ќе се појават континуирани струготини (не премногу големи). Брзината на внесување на плочата за влечење може да се прилагоди преку обратниот вентил (внатре во основата).
7.4 Инсталација на стеги
Инсталирајте ги левите и десните седишта за стегач (стегачи за маици или колена) според приклучоците што треба да се изработат.
1) Прицврстете ги прво со иглата за заклучување прикачена со машината;
2) Прилагодете го аголот со специјалната рачка за локација;
3) Затегнете ја завртката за заклучување со клуч.
Ако требаше да се користат стегалките за лактите, цврсто притиснете ги со плочката за заклучување откако ќе го прилагодите аголот.
7.5 Поставете ја одредената температура на регулаторот за температура според процесот на заварување на цевките. (Види дел 7.10)
7.6 Пред да ја кренете или спуштите алатката за планирање, отворете го уредот за заклучување на рачката.
7.7 Поставување на цевки во машината
7.7.1 Одделете ги стегите на машината со делување на рачката на вентилот за насочување
7.7.2 Поставете ги цевките во стегите и прицврстете ги; просторот помеѓу двата краја на цевките треба да биде доволен за алат за планирање.
7.7.3 Заклучете го вентилот за ослободување на притисокот, додека затворете ги двата краја, свртете го вентилот за регулирање на притисокот додека манометарот не покаже притисок на фузија, кој се одредува од материјалите на цевката.
7.8 Планирање
7.8.1 Одделете ги стегите со делување на вентилот за насока и целосно отворете го вентилот за ослободување на притисокот.
7.8.2. страни.Забелешка: 1) Дебелината на струготини треба да биде во рамките на 0,2~0,5mm и може да се промени со прилагодување на висината на алатот за планирање.
2) Притисокот за планирање не треба да надминува 2,0 MPa за да се избегне оштетување на алатот за планирање.
7.8.3 По планирањето, одвојте ги стегите и извадете ја алатката за планирање.
7.8.4 Затворете ги двата краја за да ги усогласите. Ако неусогласеноста надминува 10% од дебелината на цевката, подобрете ја со олабавување или затегнување на горните стеги. Ако јазот помеѓу краевите надминува 10% од дебелината на ѕидот на цевката, испланирајте ја цевката повторно додека не го добиете барањето.
7.9 Заварување
7.9.1 Поставете го времето на натопување и времето на ладење според процесот на заварување.
7.9.2.1). Краевите на цевката се лепат до грејната плоча и фузијата започнува.
7.9.3 Кога ќе се насобере мало зрно, турнете го вентилот за насока на средината за да го задржите притисокот. Свртете го завртувачкиот вентил за да го намалите притисокот до притисокот на натопување (стр2) и потоа заклучете го брзо. Потоа повремено притискајте го копчето за време на киснење.
7.9.4.
7.9.5 Брзо спојте ги двата стопени краја и држете го вентилот за насочување на „напред“ кратко време, а потоа турнете назад во средната положба за да го задржите притисокот. Во тоа време, отчитувањата во манометарот е зададениот притисок на фузија (ако не, прилагодете го со дејствување на вентилот за регулација на притисокот).
7.9.6 Притиснете го копчето за време на ладење кога ќе започне ладењето. По истекот на времето за ладење, звучникот алармира. Оживејте го притисокот во системот со делување на вентилот за ослободување на притисокот, отворете ги стегите и извадете ги спојниците.
7.9.7 Проверете го спојот според стандардите за процесот на заварување.
7.10 Температурен контролер и тајмер
7.10.1 Поставување тајмер
7.10 Температурен контролер и тајмер
7.10.1 Поставување тајмер
7.10.2 Користење на тајмер
7.10.3 Поставување на контролорот за температура
1) Притиснете „SET“ повеќе од 3 секунди додека „sd“ не се прикаже во горниот прозорец
2) Притиснете „∧“ или „∨“ за да ја смените вредноста на одредената температура (притискајте „∧“ или „∨“ постојано, вредноста автоматски ќе биде плус или минус)
3) По поставувањето, притиснете „SET“ за да се вратите на интерфејсот за следење и контролирање
Референтен стандард за заварување (DVS2207-1-1995)
8.1 Поради различните стандарди за заварување и PE материјали, времето и притисокот на фазата на процесот на фузија се различни. Тоа сугерира дека вистинските параметри за заварување треба да се докажат со производители на цевки и фитинзи
8.2 Со оглед на температурата на заварување на цевките направени од PE、PP и PVDF според стандардот DVS се движи од 180℃ до 270℃. Температурата на нанесување на грејната плоча е во рамките на 180-230℃, а нејзината Макс. температурата на површината може да достигне 270 ℃.
8.3 Референтен стандардDVS2207-1-1995
Дебелина на ѕидот (мм) | Висина на мушка (мм) | Зголемен притисок на зрната (MPa) | Време на натопување t2(сек) | Притисок на натопување (MPa) | Промена со текот на времето t3(сек) | Време на зголемување на притисокот t4(сек) | Притисок на заварување (MPa) | Време на ладење t5(мин) |
0-4,5 | 0,5 | 0,15 | 45 | ≤0,02 | 5 | 5 | 0,15±0,01 | 6 |
4,5-7 | 1.0 | 0,15 | 45-70 | ≤0,02 | 5 и 6 | 5 и 6 | 0,15±0,01 | 6 до 10 |
7 до 12 | 1.5 | 0,15 | 70-120 | ≤0,02 | 6 и 8 | 6 и 8 | 0,15±0,01 | 10-16 |
12-19 | 2.0 | 0,15 | 120-190 | ≤0,02 | 8 до 10 | 8 до 11 | 0,15±0,01 | 16-24 |
19-26 | 2.5 | 0,15 | 190-260 | ≤0,02 | 10-12 | 11-14 | 0,15±0,01 | 24-32 |
26-37 | 3.0 | 0,15 | 260-370 | ≤0,02 | 12-16 | 14-19 | 0,15±0,01 | 32-45 |
37-50 | 3.5 | 0,15 | 370-500 | ≤0,02 | 16-20 | 19-25 | 0,15±0,01 | 45-60 |
50-70 | 4.0 | 0,15 | 500-700 | ≤0,02 | 20-25 | 25-35 | 0,15±0,01 | 60-80 |
Забелешка: Притисокот за создавање на зрно и притисокот на заварување во форма е препорачаниот притисок на интерфејсот, притисокот на манометарот треба да се пресмета со следнава формула.
Постапката за фитинг фабрикат
9.1 Изработка на лактот
9.1.1 Според аголот на лактот и количината на делови за заварување, аголот на заварување помеѓу секој дел може да се одреди.
Објаснување: α - агол на заварување
β - агол на лактот
n - количина на отсечки
На пример: 90° лактот е поделен на пет сегменти што треба да се заварат, аголот на заварување α=β/(n-1)=90°/(5-1)=22,5°
9.1.2.
Објаснување:
D - надворешен дијаметар на цевката
L - Минимална должина на секој дел
9.2 Постапката за производство на маици
9.2.1 Материјалите се како што следува:
9.2.2 Заварување како структура на дијаграмот:
9.2.3 Агол е пресечен како дијаграм
Забелешка: Димензијата „а“ не треба да биде помала од 20 ㎜ што е како маргина за планирање и компензирање на топиво зрно.
9.2.4 Заварување како структура на дијаграмот, произведени се маици.
9.3 Постапката за изработени попречни цевки со еднаков дијаметар
9.3.1 Материјалите се сечат како следниот дијаграм
9.3.2 Двете спојки се заварени како структура на дијаграмот:
9.3.3 Агол е пресечен како дијаграм:
Забелешка: Димензијата „а“ не треба да биде помала од 20 ㎜, што е планирање на маргината и компензирање на топивата мушка.
9.3.4 Заварени како структура на дијаграмот.
9.4 Постапка на изработка на фитинзи во форма „Y“ (45° или 60°)
9.4.1 сече како на следниот цртеж (земи ги приклучоците во форма на 60° „Y“ како пример)
9.4.2 Продолжете со првото заварување според следните цртежи:
9.4.3 Прилагодете ги стегите и продолжете со второто заварување.
9,5 други фитинзи заварување
9.5.1. Цевка со цевка
9.5.2. Цевка со фитинг
9.5.3 Монтирање со монтирање
9.5.4 Монтирање со прирабница за никулци
9.5.5 Цевка со прирабница за никулци
Анализа на дефекти и решенија
10.1 Честите проблеми со квалитетот на зглобовите анализирајте:
10.2 Одржување
IDIVIDI: u тефлонски обложена грејна плоча
Ве молиме внимавајте при ракувањето со ретровизорот за загревање за да избегнете оштетување на тефлонскиот слој.
Чувајте ги секогаш чистите површините обложени тефлонски, чистењето треба да се врши со уште топла површина со користење на мека крпа или хартија, избегнувајќи абразивни материјали што може да ги оштетат површините обложени со тефлонски.
Во редовни интервали ви предлагаме:
- Исчистете ги површините со детергент за брзо испарување (алкохол)
- Проверете го затегнувањето на завртките и состојбата на кабелот и приклучокот
IDIVIDI: u Планирање алатка
Силно се препорачува секогаш да ги чистите сечилата и да ги миете макарите со употреба на детергент.
Во редовни интервали, извршете целосна операција за чистење со внатрешно подмачкување
u Хидраулична единица
На хидрауличниот уред не му треба посебно одржување, но сепак мора да се следат следниве упатства:
а. Периодично проверувајте го хоризонталното масло и во случај додадете го со типот масло:
Хоризонталната не треба да биде пониска од 5 см од максималната хоризонтала на резервоарот.
Силно се препорачува проверка на секои 15 работни дена.
б. Целосно менувајте го маслото на секои 6 месеци или по 630 работни часа.
в. Чувајте го чист хидрауличниот уред со особено внимание на резервоарот и брзите спојки.
10.3 Чести анализи на дефекти и решение
За време на користењето, хидрауличниот уред и електричните единици може да се појават некои проблеми. Честите дефекти се наведени како што следува:
Ве молиме користете прикачени алатки, резервни делови или други алатки со безбедносен сертификат додека одржувате или заменувате делови. Забрането е користење на алати и резервни делови без безбедносен сертификат.
Дефекти на хидрауличната единица | |||||
No | неисправност | анализи | решенија | ||
1 | Моторот не работи |
се олабавува
| |||
2 | Моторот се ротира премногу бавно со абнормален шум |
| од 3 MPa
| ||
3 | Цилиндерот работи ненормално |
цврсто заклучен
| да излезе од воздухот. | ||
4 | Подвижниот цилиндар со влечење не работи |
вентилот е блокиран |
вентил за прелевање (1,5 MPa е соодветно).
| ||
5 | Истекување на цилиндарот | 1. Прстенот за масло е погрешен2. Цилиндерот или клипот се многу оштетени | 1. Заменете го прстенот за масло2. Заменете го цилиндерот | ||
6 | Притисокот не може да се зголеми или флуктуацијата е преголема | 1. Јадрото на преливниот вентил е блокирано.2. Пумпата протекува.3. Зглобот на пумпата е олабавен или жлебот на клучот се лизга. | 1. Исчистете го или заменете го јадрото на вентилот за претек2. Заменете ја пумпата за масло3. Заменете го олабавувањето на зглобот | ||
7 | Притисокот за сечење не може да се прилагоди | 1. Колото е грешка2. Електромагнетниот серпентина е грешка3. Вентилот за прелевање е блокиран4. Сечењето на преливниот вентил е ненормално | 1. Проверете го колото (црвената диода во електромагнетниот калем свети)2. Заменете го електромагнетниот калем3. Исчистете го јадрото од вентилот за претек4. Проверете го вентилот за претекување за сечење | ||
Неисправности на електричните единици | |||||
8 | Целата машина не работи |
| 1. Проверете го кабелот за напојување2. Проверете ја работната моќност3. Отворете го прекинувачот за заземјување | ||
9 | Прекинувачот за заземјување се активира |
| 1. Проверете ги каблите за напојување2. Проверете ги електричните елементи.3. Проверете го повисоко сигурносниот уред | ||
10 | Ненормално зголемување на температурата |
4. 4. Доколку отчитувањата на контролорот на температурата се повеќе од 300℃, што сугерира дека сензорот може да се оштети или врската е олабавена. Дали контролорот на температурата означува LL, што сугерира дека сензорот има краток спој. Дали контролорот на температурата означува HH, што сугерира дека колото на сензорот е отворено. 5. Поправете ја температурата со копчето што се наоѓа на контролорот за температура.
| контактори
контролер
поставете ја температурата
контактори доколку е потребно | ||
11 | Губење на контрола при загревање | Црвеното светло свети, но температурата сè уште расте, тоа е затоа што конекторот е дефектен или спојниците 7 и 8 не можат да се отворат кога ќе ја добијат потребната температура. | Заменете го регулаторот за температура | ||
12 | Алатката за планирање не се ротира | Граничниот прекинувач е неефикасен или механичките делови на алатот за планирање се исечени. | Заменете го ограничувањето на алатката за планирање прекинувач или помал запчаник |
Дијаграм на коло и хидраулична единица
11.1 Дијаграм на единицата на колото (види во додаток)
11.2 Дијаграм на хидраулична единица (види во прилог)