TPWG315 380 DIGITAL TRYKMÅLER

Kort beskrivelse:

Garantiklausuler1. Garantiområdet refererer til hele maskinen. 2. Vedligeholdelse for funktionsfejl ved normal brug er gratis inden for garantitid, der er 12 måneder. 3. Garantitiden starter med leveringsdatoen. 4. Gebyrer opkræves i tilfælde af følgende tilstand: 4.1 Funktionsfejl forårsaget af forkert betjening 4.2 Skader forårsaget af brand, oversvømmelse og unormal spænding 4.3 Arbejde overstiger dets normale funktion 5. Gebyrer opkræves som faktiske omkostninger. En kontrakt om gebyrerne skal overholdes, hvis der er en sådan. 6. Kontakt os eller vores agent, hvis der er spørgsmål.


Produktdetaljer

Produkt Tags

Kort

Sammen med egenskaben af ​​PE-materiale kontinuerlig perfektion og hævning, bruges PE-rør i vid udstrækning i gas- og vandforsyning, spildevandsbortskaffelse, kemisk industri, mine og så videre.

Vores fabrik har forsket i og udviklet TPW-seriens plastrørstød-fusionsmaskine, der er egnet til PE, PP og PVDF i mere end ti år.

I dag omfatter vores produkter otte slags og over 20 typer, der gælder for plastrørkonstruktion og fremstiller fittings på værksted som følger:

SHS serie fatningsvejser TPWC serie Båndsav
TPW serie manuel butt fusion maskine TPWG serie værksted svejsemaskine
TPWY-serien butt fusion maskine Serie specialværktøj
QZD serie Auto-butt fusion maskine SHM serie sadelfusionsmaskine

Denne manual er til TPWG315 plastrørværkstedssvejsemaskine. For at undgå enhver form for ulykke forårsaget af elektrisk eller mekanisk. Det anbefales, at du læser omhyggeligt og følger følgende sikkerhedsregler, før du betjener maskinen.

Særlig beskrivelse

Før betjening af maskinen skal enhver læse denne beskrivelse omhyggeligt og opbevare den godt for at sikre udstyret og operatørens sikkerhed samt andres sikkerhed.

2.1 Maskinen bruges til at svejse rør fremstillet af PE, PP, PVDF og kan ikke bruges til at svejse materiale uden beskrivelse, da maskinen ellers kan blive beskadiget eller der kan opstå ulykker.

2.2 Brug ikke maskinen på et sted med potentiel eksplosionsfare

2.3 Maskinen skal betjenes af ansvarligt, kvalificeret og uddannet personale.

2.4 Maskinen skal betjenes på et tørt område. Beskyttelsesforanstaltningerne bør træffes, når det bruges i regn eller på vådt underlag.

2.5 Maskinen krævede 380V±10%, 50 Hz strømforsyning. Hvis forlængerkabel skal bruges, skal der være nok sektion i forhold til deres længde.

Sikkerhed

3.1 sikkerhedsmærker

Følgende mærker er fastgjort til maskinen:

3.2 Forholdsregler for sikkerhed

Vær forsigtig, når du betjener og transporterer maskinen i overensstemmelse med alle sikkerhedsreglerne i denne vejledning.

3.2.1 Meddelelse ved brug

l Operatøren bør være ansvarligt og uddannet personale.

l Efterse og vedligehold maskinen fuldstændigt om året for sikkerheden og maskinens

pålidelighed.

3.2.2Magt

Elfordelingsboksen skal have jordfejlsafbryder med relevant elsikkerhedsstandard. Alle sikkerhedsbeskyttelsesanordninger er angivet med let forståelige ord eller mærker.

3.2.3 Sluk for strømmen, før du fjerner sikkerhedsdækslet eller nettet.

Tilslutning af maskine til strøm

Kablet, der forbinder maskinen til strøm, skal være mekanisk hjernerystelse og kemisk korrosionssikker. Hvis den forlængede ledning bruges, skal den have nok ledningssektion i forhold til dens længde. 

Jording: Hele webstedet bør dele den samme jordledning, og jordforbindelsessystemet bør færdiggøres og testes af professionelle folk.

3.2.3Opbevaring af elektrisk udstyr

For min. farer, skal alt udstyr bruges og opbevares korrekt som følger:

※ Undgå at bruge midlertidig ledning, der ikke overholder standarden

※ Rør ikke ved elektrofordele

※ Forbyd at trække kablet af for at afbryde det

※ Forbyd at trække kabler til løfteudstyr

※ Anbring ikke tunge eller skarpe genstande på kablerne, og kontroller kablets temperatur inden for grænsetemperaturen (70 ℃)

※ Arbejd ikke i våde omgivelser. Tjek om rillen og skoene er tørre.

※ Sprøjt ikke maskinen

3.2.4 Tjek jævnligt maskinens isoleringstilstand

※ Kontroller isoleringen af ​​kabler, specielt de ekstruderede punkter

※ Betjen ikke maskinen under ekstreme forhold.

※ Tjek, om lækagekontakten fungerer godt mindst om ugen.

※ Kontroller maskinens jording af kvalificeret personale

3.2.5 Rengør og kontroller maskinen omhyggeligt

※ Brug ikke materialer (såsom slibemidler og andre opløsningsmidler), der let beskadiger isoleringen, når du rengør maskinen.

※ Sørg for, at strømmen er afbrudt, når du afslutter jobbet.

※Sørg for, at der ikke er nogen skade på maskinen, før den bruges igen.

Hvis man kun følger ovennævnte, kan forholdsregelen fungere godt.

3.2.6 Starter

Sørg for, at maskinens kontakt er lukket, før den tændes.

3.2.7 Tæthed af dele

Sørg for, at rørene er fastgjort korrekt. Sørg for, at den kan bevæge sig godt og undgå, at den glider ned.

3.2.8 Arbejdsmiljø

Undgå at bruge maskinen i omgivelser fyldt med maling, gas, røg og olie, da infektion i øjne og luftveje vil blive forårsaget.

Anbring ikke maskinen et snavset sted.

3.2.9 Personalesikkerhed under arbejdet

Fjern smykker og ringe, og tag ikke løstsiddende tøj på undgå at bære snørebånd, langt overskæg eller langt hår, der kan hægtes fast i maskinen

3.3 Udstyrssikkerhed

Hydraulisk værkstedssvejsemaskine betjenes kun af en fagmand eller arbejder med uddannet certifikat. En lægmand kan beskadige maskinen eller andre i nærheden.

3.3.1 Varmeplade

l Overfladetemperaturen på varmepladen kan nå 270 ℃. Rør aldrig ved den direkte for at undgå at blive brændt

l Rengør overfladen med en blød klud før og efter brug. Undgå slibende materialer, der kan beskadige belægningen.

l Kontroller varmepladekablet og kontroller overfladetemperaturen.

3.3.2 Høvleværktøj

l Før barbering af rørene, bør enderne af rørene rengøres, især rens sandet eller andet træk, der er galt rundt om enderne. Ved at gøre dette kan kantens levetid forlænges, og også forhindre, at spånerne bliver smidt ud til farlige mennesker.

l Sørg for, at høvleværktøjet er låst godt fast ved de to rørender

3.3.3 Mainframe:

l Sørg for, at rørene eller fittings er fastgjort korrekt for at få den rigtige justering.

l Ved sammenføjning af rør bør operatøren holde en vis plads til maskinen af ​​hensyn til personalesikkerheden.

l Før transport skal du sørge for, at alle klemmer er fastgjort godt og ikke kan falde ned under transport.

Gældende rækkevidde og tekniske parametre

Type

TPWG315

Materialer til svejsning

PE,PP,PVDF

Uden for Diameter

intervaller

albue (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

tee (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

kryds (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

Wyes 45° & 60° (DN,mm)

90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 mm

Omgivelsestemperatur

-5~45℃

Hydraulikolie

40 ~ 50 (kinematisk viskositet) mm2/s, 40℃)

Strømforsyning

~380 V±10 ¼

Frekvens

50 Hz

Samlet strøm

13 A

Samlet kraft

7,4 KW

Medfølger varmeplade

5,15 KW

Høvleværktøjsmotor

1,5 KW

Hydraulisk enhedsmotor

0,75 KW

Isoleringsmodstand

>1MΩ

Maks. hydraulisk tryk

6 MPa

Samlet sektion af cylindre

12,56 cm2

Maks. varmepladens temperatur

270℃

Forskel i overfladetemperatur på varmeplade

± 7℃

Uønsket lyd

<70 dB

Olietank Volumen

55L

Samlet vægt (kg)

995

Beskrivelser

Værkstedssvejsemaskinen kan fremstille albue, tee, kryds af PE-rør på værkstedet. Standardklemmerne er i overensstemmelse med standardrørstørrelserne i henhold til ISO161/1.

5.1 Hovedmaskine

SDG315-380-digital-trykmåler2-161

1. Planlægningsværktøj

2. Varmeplade

3. Betjeningspanel

5.2 Betjeningspanel

SDG315-380-digital-trykmåler2-15
1. Trykreguleringsventil 2. Overtryksventil 3. Oliepumpens arbejdsindikator 4. Retningsventil
5. Digital trykmåler 6. Høvleknap 7. Timer 8. Iblødsætningstidsknap
9. Temperaturkontrolmåler 10. Køletid-knap 11. Voltmeter 12. Varmeafbryder
13. Nødstop 14. Buzzer  

 

Installation

6.1 Løft og montering

Når maskinen løftes og installeres, skal den holdes vandret, og aldrig skrå eller vende den for at undgå uønsket skade.

6.1.1 Hvis der bruges en gaffeltruck, skal den forsigtigt indsættes fra bunden af ​​maskinen for at undgå at beskadige olieslangen og kredsløbet

6.1.2 Når maskinen transporteres til installationsposition, skal hovedrammen holdes stabil og vandret.

6.1.3 Monter motoren på reduktionsboksen på høvleværktøjet og fastgør den med skruer, vist i fig.

SDG315-380-digital-trykmåler2-141

6.2 Tilslutning

Sørg for, at der er plads nok til at placere maskinen, og hold hele maskinen vandret og sørg for korrekt tilslutning af alle stikkontakter, kabler og slanger, når maskinen installeres.

6.2.1 Tilslut hovedmaskinen til el-boksen.

SDG315-380-digital-trykmåler2-16
SDG315-380-digital-trykmåler2-15

Fig. 4 Tilslut varmeplade til el-boks

Fig. 5 Tilslut planlægningsværktøjet til el-boksen

6.2.2 Tilslutning af maskinens kabel til strøm, som er trefaset- fem ledninger 380V 50HZ.

Af sikkerhedsmæssige årsager skal maskinen jordes fra maskinens jordpunkt.

6.2.3 Fyld den filtrerede hydraulikolie på. Oliens højde skal være mere end 2/3 af højden af ​​indholdsmålerens omfang.

Advarsel: Jording skal udføres af professionelle folk.

Brugsanvisning

Følg alle sikkerhedsregler på maskinen. Uuddannet person må ikke betjene maskinen.

7.1 Strøm

Luk jordfejlsafbryderen

7.2 Start oliepumpen

Start oliepumpen for at se rotationsretningen. Hvis trykmåleren har aflæsninger, er rotationen rigtig, hvis ikke, skal du udskifte to strømførende ledninger.

7.3 Kontroller og juster træktrykket og flyt hastigheden af ​​trækpladen. Systemets arbejdstryk er 6 MPa. Sammenføjningstrykket kan justeres med trykreguleringsventilen placeret på kontrolpanelet. Høvletrykket skal øges gradvist, og behold det, når der kommer løbende spåner (ikke for store). Trækpladens tilspændingshastighed kan justeres gennem kontraventilen (inde i bunden).

7.4 Installation af klemmer

Monter venstre og højre klemmesæder (klemmer til tees eller albuer) i henhold til de beslag, der skal fremstilles.

1) Fastgør dem først med låsestiften, der er fastgjort til maskinen;

2) Juster vinklen med det specielle placeringshåndtag;

3) Spænd låseskruen med en skruenøgle.

Hvis albueklemmerne skulle bruges, skal du trykke dem fast med låsepladen efter at have justeret vinklen.

7.5 Indstil den specificerede temperatur på temperaturregulatoren i henhold til rørsvejseprocessen. (Se afsnit 7.10)

7.6 Før høvleværktøjet hæves eller sænkes, skal du åbne låseanordningen på håndtaget.

7.7 Rørplacering i maskinen

7.7.1 Adskil maskinens klemmer ved at trykke på retningsventilens håndtag

7.7.2 Anbring rørene i klemmerne og fastgør dem; mellemrummet mellem to rørender skal være nok til høvleværktøj.

7.7.3 Lås overtryksventilen, mens du lukker de to ender, drej trykreguleringsventilen, indtil trykmåleren viser smeltetrykket, som bestemmes af rørmaterialerne.

7.8 Høvling

7.8.1 Adskil klemmerne ved at aktivere retningsventilen og åbne trykaflastningsventilen helt.

7.8.2 Placer høvleværktøjet mellem de to rørender og tænd, nærmer rørenderne mod planlægningsværktøjet ved at trykke på retningsventilen "fremad", og juster trykreguleringsventilen for at holde et passende tryk, indtil kontinuerlige spåner vises fra de to sider. Bemærk: 1) Tykkelsen af ​​spånerne skal være inden for 0,2~0,5 mm, og den kan ændres ved at justere højden på høvleværktøjet.

2) Høvletrykket bør ikke overstige 2,0 MPa for at undgå beskadigelse af planlægningsværktøjet.

7.8.3 Efter høvling, adskil klemmerne og fjern planlægningsværktøjet.

7.8.4 Luk de to ender for at justere dem. Hvis forskydningen overstiger 10 % af rørtykkelsen, skal den forbedres ved at løsne eller stramme de øverste klemmer. Hvis mellemrummet mellem enderne overstiger 10 % af rørets vægtykkelse, høvles røret igen, indtil det er nødvendigt.

7.9 Svejsning

7.9.1 Indstil iblødsætningstiden og afkølingstiden i henhold til svejseprocessen.

7.9.2 Efter at have fjernet høvleværktøjet, anbring varmepladen, Lås gradvist overtryksventilen, mens du skubber fremadretningsventilen, hvilket øger varmetrykket til det specificerede smeltetryk(P1). Rørenderne klæber til varmepladen og sammensmeltningen begynder.

7.9.3 Når en lille perle opbygges, skubbes retningsventilen tilbage på midten for at holde trykket. Drej svingkontraventilen for at sænke trykket til iblødsætningstrykket(P2) og lås den derefter hurtigt. Tryk derefter på iblødsætningstidsknappen til tid.

7.9.4 Efter iblødsætningen (brummeren alarmerer), åbner du klemmerne ved at trykke på retningsventilen og fjern varmepladen hurtigt.

7.9.5 Forbind de to smeltede ender hurtigt og hold retningsventilen på "fremad" i kort tid og skub derefter tilbage til midterpositionen for at holde trykket. På dette tidspunkt er aflæsninger i manometer det indstillede fusionstryk (hvis ikke, juster det ved at aktivere trykreguleringsventilen).

7.9.6 Tryk nedkølingstidsknappen, når afkølingen begynder. Når afkølingstiden er gået, alarmerer summeren. Genoplev systemtrykket ved at aktivere overtryksventilen, åbn klemmerne og fjern samlingerne.

7.9.7 Kontroller samlingen i overensstemmelse med svejseprocesstandarderne.

7.10 Temperaturregulator og timer

7.10.1 Timerindstilling

SDY355-BUT-FUSION-Svejsning-MASKINE-BETJENINGSVEJLEDNING-3

7.10 Temperaturregulator og timer

7.10.1 Timerindstilling

7.10.2 Timer ved brug

SDG315-380-digital-trykmåler2-14

7.10.3 Indstilling af temperaturregulator
1) Tryk på "SET" i mere end 3 sekunder, indtil "sd" vises i det øverste vindue
2) Tryk på “∧” eller “∨” for at ændre værdien til specificeret temperatur (tryk på “∧” eller “∨” kontinuerligt, værdien vil automatisk plus eller minus)
3) Efter indstilling, tryk på "SET" for at gå tilbage til overvågnings- og kontrolgrænsefladen

Reference svejsestandard(DVS2207-1-1995)

8.1På grund af forskellige svejsestandarder og PE-materialer er tiden og trykket for fase af fusionsprocessen forskellige. Det foreslår, at de faktiske svejseparametre skal bevises af rør- og fittingsfabrikanter

8.2 Givet svejsetemperatur for rør fremstillet af PE、PP og PVDF efter DVS-standarden varierer fra 180 ℃ til 270 ℃. Anvendelsestemperaturen på varmepladen er inden for 180 ~ 230 ℃, og dens maks. overfladetemperaturen kan nå 270 ℃.

8.3 ReferencestandardDVS2207-1-1995

                                                      SDY355 BUTT FUSION svejsemaskine BETJENINGSVEJLEDNING (1)

Vægtykkelse

(mm)

Perlehøjde(mm)

Perleopbygningstryk(MPa)

Iblødsætningstid

t2(sek.)

Iblødsætningstryk (MPa)

Omstillingstid

t3(sek.)

Trykopbygningstid

t4(sek.)

Svejsetryk (MPa)

Afkølingstid

t5(min)

0~4,5

0,5

0,15

45

≤0,02

5

5

0,15±0,01

6

4,5-7

1.0

0,15

45-70

≤0,02

5-6

5-6

0,15±0,01

6-10

7-12

1.5

0,15

70-120

≤0,02

6-8

6-8

0,15±0,01

10-16

12-19

2.0

0,15

120-190

≤0,02

8-10

8-11

0,15±0,01

16-24

19-26

2.5

0,15

190-260

≤0,02

10-12

11-14

0,15±0,01

24-32

26-37

3.0

0,15

260-370

≤0,02

12-16

14-19

0,15±0,01

32-45

37-50

3.5

0,15

370-500

≤0,02

16-20

19-25

0,15±0,01

45-60

50-70

4.0

0,15

500-700

≤0,02

20-25

25-35

0,15±0,01

60-80

Bemærk: Perleopbygningstryk og svejsetryk i formen er det anbefalede grænsefladetryk, overtrykstrykket skal beregnes med følgende formel.

                                                                                   SDY630400 BUTT FUSION MASKINE BETJENINGSVEJLEDNING (8)

Proceduren for tilpasning af fremstilling

9.1 Albuefremstilling

9.1.1 I henhold til albuens vinkel og antal svejsedele kan svejsevinklen mellem hver del bestemmes.

SDG315 380 digital trykmåler2 (14)

Forklaring: α - svejsevinkel

β - albuevinkel

n - mængde af segmenter

For eksempel: 90° albue er opdelt i fem segmenter, der skal svejses, svejsevinklen α=β/(n-1)=90°/(5-1)=22,5°

9.1.2 Minimumsdimensionen af ​​hver svejsedel i svejsedelmængderne skæres af båndsaven i henhold til vinklen.

SDG315 380 digital trykmåler2 (13)

Forklaring:

D - udvendig diameter af røret

L - Minimum længde af hver del

9.2 Proceduren for produktion af tees

9.2.1 Materialerne er som følgende diagram:

SDG315 380 digital trykmåler2 (5)

9.2.2 Svejsning som diagramstruktur:

SDG315 380 digital trykmåler2 (6)

9.2.3 En vinkel skæres som diagrammet

SDG315 380 digital trykmåler2 (12)

Bemærk: Dimensionen "a" bør ikke være mindre end 20㎜, hvilket er som planlægningsmargin og kompenserende smeltbar perle.

9.2.4 Svejsning som diagramstrukturen er T-stykkerne fremstillet.

SDG315 380 digital trykmåler2 (7)

9.3 Fremgangsmåden for de tværgående rør med samme diameter

9.3.1 Materialerne skæres som følgende diagram

SDG315 380 digital trykmåler2 (8)

9.3.2 De to koblinger er svejset som diagramstrukturen:

SDG315 380 digital trykmåler2 (9)

9.3.3 En vinkel skæres som diagrammet:

SDG315 380 digital trykmåler2 (10)

Bemærk: Dimensionen "a" bør ikke være mindre end 20㎜, hvilket er planlægningsmargen og kompenserende smeltbar perle.

9.3.4 Svejset som diagramstrukturen.

SDG315 380 digital trykmåler2 (11)

9.4 Proceduren for fremstilling af "Y"-formede fittings(45° eller 60°)

9.4.1 skæres som den følgende tegning (tag 60° "Y"-formede fittings som et eksempel)

9.4.2 Fortsæt til den første svejsning som følgende tegninger:

9.4.3 Juster klemmerne og fortsæt til den anden svejsning.

SDG315-380-digital-trykmåler2-4
SDG315-380-digital-trykmåler2-3

9,5 andre fittings svejsning

9.5.1. Rør med rør

9.5.2. Rør med fitting

SDG315 380 digital trykmåler2
SDG315-380-digital-trykmåler2-3
SDG315-380-digital-trykmåler2-2

9.5.3 Montering med beslag

9.5.4 Montering med studsflange

9.5.5 Rør med stumpflange

SDG315 380 digital trykmåler2
SDG315-380-digital-trykmåler2-2
SDG315-380-digital-trykmåler2-1

Fejlanalyse og løsninger

10.1 Hyppige ledkvalitetsproblemer analysere:

u Visuel kontrol: rund vulst, god samling  SDY355 BUTT FUSION svejsemaskine BETJENINGSVEJLEDNING (10)
u Smal og falde perle. For højt tryk under svejsning  SDY355 BUTT FUSION svejsemaskine BETJENINGSVEJLEDNING (11)
u For lille perle. Tryk er ikke nok under svejsning  SDY355 BUTT FUSION svejsemaskine BETJENINGSVEJLEDNING (12)
◆ Der er en grøft mellem svejsefladerne. Temperaturen er ikke nok, eller omstillingstiden er for lang under svejsning.

 SDY355 BUTT FUSION svejsemaskine BETJENINGSVEJLEDNING (13)

◆ Høj og lav perle. Forskellig opvarmningstid eller fusionstemperatur forårsager det.  SDY355 BUTT FUSION svejsemaskine BETJENINGSVEJLEDNING (14)
◆ Forskydning. Svejsning under den betingelse, at forskydningen overstiger 10 % af rørets vægtykkelse, mens de to ender justeres.  SDY355 BUTT FUSION svejsemaskine BETJENINGSVEJLEDNING (15)

10.2 Vedligeholdelse

u PTFE-belagt varmeplade

Vær forsigtig med at håndtere varmespejlet for at undgå skader på PTFE-belægningen.

Hold altid de PTFE-coatede overflader rene. Rengøring skal udføres med overfladen stadig varm ved at bruge en blød klud eller papir, undgå slibende materialer, der kan beskadige de PTFE-coatede overflader.

Med jævne mellemrum foreslår vi, at du:

- Rengør overfladerne ved at bruge et rengøringsmiddel til hurtig fordampning (alkohol)

- Kontroller tilspændingen af ​​skruerne og kablet og stikkets tilstand

u Høvleværktøj

Det anbefales kraftigt at holde knivene rene og vaske remskiverne ved at bruge et rengøringsmiddel.

Udfør med jævne mellemrum en komplet rengøring med en indvendig smøring

u Hydraulisk enhed

Hydraulikaggregatet behøver ikke særlig vedligeholdelse, dog skal følgende instruktioner følges:

en. Kontroller med jævne mellemrum olien vandret og i tilfælde af, at der tilføjes olietype:

Vandret bør ikke være lavere end 5 cm fra tankens maksimum vandret.

En kontrol hver 15 arbejdsdage anbefales kraftigt.

b. Udskift olien helt hver 6. måned eller efter 630 arbejdstimer.

c. Hold den hydrauliske enhed ren med særlig omhu på tanken og hurtigkoblingerne.

10.3 Hyppige fejlanalyser og løsning

Under brugen kan hydraulikenheden og de elektriske enheder forekomme nogle problemer. Hyppige fejlfunktioner er angivet som følger:

Brug venligst værktøj, reservedele eller andet værktøj med et sikkerhedscertifikat, mens du vedligeholder eller udskifter dele. Værktøj og reservedele uden sikkerhedscertifikat er forbudt at bruge.

Fejl i hydraulikenheden

No

fejlfunktion

analyser

løsninger

1

Motoren virker ikke

  1. Startkontakten er fejlbehæftet.
  2. Strømkildestik er fejl.
  3. Stikkontakten indvendig tilslutning

er løsnet

  1. Strømforsyningen er defekt.
  2. Tjek startkontakten
  3. Tjek strømkildens stikkontakt
  4. Tjek forbindelsen
  5. Tjek strømkilden

2

Motoren roterer for langsomt med unormal støj

  1. Motoren er overbelastet
  2. Motoren er defekt
  3. Oliefilteret er blokeret
  4. Sørg for, at motorbelastningen er mindre

end 3 MPa

  1. Reparer eller udskift motoren
  2. Rengør filteret

3

Cylinderen fungerer unormalt

  1. Det er overløbsventilen ikke

låst tæt

  1. Der er luft i systemet
  2. Tjek overløbsventilen.
  3. Flyt cylinderen flere gange
at komme ud af luften.

4

Trækpladens bevægende cylinder virker ikke

  1. Trykket på lavtryksoverløbsventilen er for lavt.
  2. Kernen i manuel retning

ventilen er blokeret

  1. Kontroller lavtrykstrykket

overløbsventil (1,5 MPa er korrekt).

  1. Rengør retningsventilen

5

Cylinder lækage

1. Olieringen er defekt2. Cylinderen eller stemplet er meget beskadiget 1. Udskift olieringen2. Udskift cylinderen

6

Trykket kan ikke øges, eller udsvinget er for stort

1. Overløbsventilens kerne er blokeret.2. Pumpen er utæt.3. Pumpens ledslapning er løsnet, eller nøglerillen skrider ud. 1. Rengør eller udskift kernen af ​​overløbsventil2. Udskift oliepumpen 3. Udskift ledsløringen

7

Skæretrykket kan ikke justeres

1. Kredsløbet er fejl2. Elektromagnetisk spole er fejl3. Overløbsventilen er blokeret4. Skærende overløbsventil er unormal 1. Tjek kredsløbet (den røde diode i den elektromagnetiske spole lyser)2. Udskift den elektromagnetiske spole3. Rengør kernen af ​​overløbsventil4. Kontroller skæreoverløbsventilen

Fejl i elektriske enheder

8

Hele maskinen virker ikke

  1. Strømkablet er beskadiget
  2. Kildestrøm er unormal
  3. Jordfejlsafbryderen er lukket
1. Tjek strømkablet2. Tjek arbejdskraften 3. Åbn jordfejlsafbryderen

9

Jordfejlskontakt udløses

  1. Strømkabel til varmeplade, pumpens motor og høvleværktøj kan evt
  2. Elektriske komponenter påvirkes ikke af fugt
  3. Den højere effekt har ikke en jordfejlssikring
1. Tjek strømkablerne2. Tjek de elektriske elementer.3. Tjek den højere strømsikkerhedsenhed

10

Unormalt stigende temperatur

  1. Temperaturregulatorens kontakt er åben
  2. Sensoren (pt100) er unormal. Modstandsværdien for 7 og 9 for varmeplades fatning skal være inden for 100~183Ω
  3. Varmepinden inde i varmepladen er unormal. Modstandene mellem 2, 4 og 6 skal være inden for 68~120Ω. Isolationsmodstanden mellem hovedet på varmepinden og den udvendige skal skal være mere end 1MΩ

4. 4. Skulle temperaturregulatorens aflæsninger være mere end 300 ℃, hvilket tyder på, at sensoren kan være beskadiget, eller forbindelsen er løsnet. Skulle temperaturregulatoren vise LL, hvilket tyder på, at føleren har en kortslutning. Skulle temperaturregulatoren angive HH, hvilket tyder på, at sensorkredsløbet er åbent.

5. Korriger temperaturen med knappen på temperaturregulatoren.

  1. Hvis temperaturen svinger unormalt
  2. Tjek tilslutningen af

kontaktorer

  1. Udskift sensoren

 

 

  1. Udskift varmepladen

 

 

 

 

 

  1. Udskift temperaturen

controller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. Se metoderne til

indstille temperaturen

 

  1. Kontroller og udskift

kontaktorer om nødvendigt

11

Tab af kontrol ved opvarmning

Det røde lys lyser, men temperaturen stiger stadig, det er fordi stikket er defekt, eller led 7 og 8 ikke kan åbne, når de får den ønskede temperatur.

Udskift temperaturregulatoren

12

Høvleværktøj roterer ikke

Endeafbryderen er ineffektiv, eller de mekaniske dele af høvleværktøjet er klippet.

Udskift planlægningsværktøjets grænse

afbryder eller mindre kædehjul

Kreds- og hydraulikenhedsdiagram

11.1 Kredsløbsenhedsdiagram (se appendiks)

11.2 Hydraulisk enhedsdiagram (se appendiks)

Rumbesættelsesdiagram

SDG315-380-digital-trykmåler1

  • Tidligere:
  • Næste:

  • Skriv din besked her og send den til os